В 2022 году в серии «Жизнь замечательных людей» вышла в свет книга «Святая царская семья». Её написала наша землячка, а ныне москвичка православная писательница Ирина Ордынская. В нынешнем году она впервые в истории проводимых в Таганроге книжных фестивалей приняла участие в XVII Чеховском книжном фестивале. В рамках книжного фестиваля состоялись творческая встреча с Ириной Ордынской и обсуждение её книги «Святая царская семья» из серии ЖЗЛ. Гостья нашла время и для интервью нашему корреспонденту. «Я – в восторге от таганрожцев, – призналась она. На обсуждении книги «Святая царская семья» зал был полон, люди даже стояли. При том, что книга сложная во многих отношениях. Разговор шёл об истории России. Радует, что в Таганроге этот вопрос можно обсуждать. Таганрожцы прекрасно образованны, поднимают важность исторических проблем. После общения с земляками хожу окрыленная».

– Ирина Николаевна! Вам довелось участвовать во множестве книжных фестивалей как в России, так и за рубежом. Как оцените Чеховский книжный фестиваль, на который Вас пригласили впервые?

– Отмечу удивительную доброжелательность устроителей фестиваля. Обо мне здесь заботятся, действительно, как о родной. Очень хорошо, что на форуме часто звучит имя Антона Павловича, что Чехов остается в центре внимания. Мы – его читатели, почитатели, мы его очень любим. Я, во всяком случае. И не потому что он для меня – земляк, а потому что он по-настоящему удивительно порядочный, потрясающий по душевным качествам человек. Сколько им построено школ, сколько он лечил бедных людей, не только бесплатно, но еще и покупая им за свой счет лекарства. Во время холеры он занимался целыми уездами. Люди ему писали тысячи писем с самыми разными просьбами. И он никому не отказывал. Чехов по-настоящему любил свой родной Таганрог. Всегда покупал книги в двух экземплярах, один из которых отправлял в городскую публичную библиотеку Таганрога. Да и свою личную библиотеку, в которой множество книг, подаренных ему авторами, он оставил в наследство родному городу. Чехов – человек уникально щедрой души. И очень радует, что организаторы Чеховского книжного фестиваля тоже проявляют подобную душевную щедрость.

– На прежних Чеховских книжных фестивалях в Таганроге неоднократно бывал заместитель директора издательства «Молодая гвардия» Роман Косыгин, благодаря чему у этого издательства с администрацией города Таганрога состоялся совместный проект под названием «100 книг»: все общеобразовательные учебные заведения Таганрога получили в дар комплекты книг выпускаемой издательством «Молодая гвардия» серии «Жизнь замечательных людей». В каждом комплекте – 100 книг, которые востребованы школьниками. Вы стали новой связной ЖЗЛ и Таганрога…

– Да, это для меня – и радость, и честь. Накануне обсуждения в Таганроге книги «Святая царская семья» я позвонила главному редактору серии ЖЗЛ Марии Кирилловне Залесской, она передавала привет Чеховскому книжному фестивалю. Я очень рада, что ЖЗЛ в Таганроге любят. «Молодая гвардия» – удивительное издательство, где работают профессионалы высочайшего класса, информация проверяется досконально. На этих книгах, действительно, стоит учить подрастающее поколение. Радует, что в Таганроге так относятся к этой серии, к выпускаемой в ней книгах. Дружба Таганрога и ЖЗЛ прекрасна. И я рада быть мостиком между ними.

– «Святая царская семья» стала своего рода продолжением вашей книги «Наследник» о цесаревиче Алексее?

– Можно и так сказать. Изучением царской семьи я начала заниматься еще четверть века назад, за это время эта семья перестала быть чужой для меня. С тех пор открылось множество закрытых ранее источников: архивы, переписка, воспоминания уехавших на Запад современников и т.д. В книге «Наследник» я показала цесаревича не маленьким мальчиком, таким его иногда воспринимают люди, а юношей, каким он стал к 1918 году: ростом он уже обогнал отца-государя. Это был образованнейший и умнейший молодой человек с удивительно доброй душой. Бог дал нам, русским людям, такого будущего императора, но… Люди распорядились по-своему. А книгу «Святая царская семья» мне заказало издательство. Редактор признался, что для него все четыре цесаревны – на одно лицо, попросил показать каждую из них такими, какими они были в действительности, а великие княжны были совершенно разными. Я его пожелание постаралась выполнить.

 

– А каковы Ваши пожелания фестивалю? Кого, на ваш взгляд, стоило бы еще пригласить на Чеховский книжный?

– Думается, фестиваль стал бы еще интереснее, если бы расширился круг тематики. Литература – она очень разная. И на сегодняшний день, к сожалению, в России она как бы стала состоять из различных секторов. И очень часто получается, что, например, духовная художественная литература существует сама по себе, фантастика – сама по себе, беллетристика – сама по себе. Очень много разных направлений в современной литературе, и они зачастую никак не пересекаются. Мне кажется, очень многим таганрожцам было бы интересно познакомиться с митрополитом Тихоном (Шевкуновым), автором сборника «Несвятые святые». Книга – удивительная. На многие языки переведена. В России – миллионные тиражи. Думается, фестиваль стал бы еще интереснее от большего разнообразия. Очень рада, что в этом году меня пригласили на фестиваль, спасибо организаторам. Для меня как для духовного писателя участвовать в Чеховском книжном фестивале в родном Таганроге очень важно.

Беседу вел Антон Сахновский.
Фото предоставлены Ириной Ордынской.

НАША СПРАВКА: Ирина Николаевна Ордынская родилась и выросла в Таганроге, окончила ТРТИ (по первому образованию она – инженер-программист), занималась в любительских театральных коллективах, одно время даже служила актрисой Таганрогского драматического театра имени А.П. Чехова. Ныне она – прозаик, драматург, публицист, сценарист. Создатель и главный редактор журнала-библиотеки «Эхо Бога». Создатель и организатор Международного конкурса современной духовной художественной литературы «Молитва». Автор 14-ти книг прозы, 5-ти пьес, литературных сценариев. Победитель и лауреат ряда международных и всероссийских литературных и драматургических конкурсов, в частности, двукратный победитель Международного славянского литературного форума «Золотой витязь». Её книги переводятся на иностранные языки, издаются за рубежом.